
A árvore todas: contos
Iluminuras
Luci Collin é escritora experiente, já circulou por diversas formas de escrita e, neste livro, se vale de muitas delas. Seus "contos" começam como pequenos recados, que em princípio deveriam ser endereçados a pessoas cujos nomes começam com a letra "P", o que confere ao texto uma certa organização, rompida por um recado endereçado a Cilinha. Essa quebra de expectativa, que lhe dá um tom humorado, o leitor encontrará em todo o livro.
Luci diz fugir das listas, ainda que uma delas apareça em forma de inventário nas páginas seguinte. Não se pode levar a sério as propostas da autora: num conto sobre literatura feminina, ela resolve discorrer sobre qual o melhor sabão para limpar manchas.
Neste livro, Luci brinca com a linguagem, deforma clichês, faz juras de amor absurdas, define terminologias musicais com pequenas prosas poéticas. Num de seus contos, faz uso de um discurso digressivo à moda de Malefícios do tabaco, de Tchékhov; um outro é feito só de começos, à moda de Macedonio Fernández, mais uma brincadeira da autora que alerta: "guarde que o que faço é cópia", ou, diria, pastiche do mais alto nível.
[ Dirce Waltrick do Amarante]
Vídeos Ref. a Autora: SÉRIE "OUTROS AUTORES" (POR ANTÔNIO CUNHA): 101 – LUCI COLLIN: ALINHO https://www.youtube.com/watch?v=pduLJXQExmU&feature=youtu.be
Sinopse
Luci Collin é escritora experiente, já circulou por diversas formas de escrita e, neste livro, se vale de muitas delas. Seus "contos" começam como pequenos recados, que em princípio deveriam ser endereçados a pessoas cujos nomes começam com a letra "P", o que confere ao texto uma certa organização, rompida por um recado endereçado a Cilinha. Essa quebra de expectativa, que lhe dá um tom humorado, o leitor encontrará em todo o livro.
Luci diz fugir das listas, ainda que uma delas apareça em forma de inventário nas páginas seguinte. Não se pode levar a sério as propostas da autora: num conto sobre literatura feminina, ela resolve discorrer sobre qual o melhor sabão para limpar manchas.
Neste livro, Luci brinca com a linguagem, deforma clichês, faz juras de amor absurdas, define terminologias musicais com pequenas prosas poéticas. Num de seus contos, faz uso de um discurso digressivo à moda de Malefícios do tabaco, de Tchékhov; um outro é feito só de começos, à moda de Macedonio Fernández, mais uma brincadeira da autora que alerta: "guarde que o que faço é cópia", ou, diria, pastiche do mais alto nível.
[ Dirce Waltrick do Amarante]
Vídeos Ref. a Autora: SÉRIE "OUTROS AUTORES" (POR ANTÔNIO CUNHA): 101 – LUCI COLLIN: ALINHO https://www.youtube.com/watch?v=pduLJXQExmU&feature=youtu.beFicha técnica
- Autor(a) Luci Collin
- Tradutor(a)
- Gênero Literatura Mundial
- Editora Iluminuras
- Páginas 96
- Ano 2020
- Edição 1ª
- Idioma Português
- ISBN 9788573215021
- Peso do arquivo 871,95 kB